Onze school is zich aan het oriënteren om Chinees te gaan geven. De eerste contacten zijn gelegd en beloven vruchtbaar te zijn, bovendien zijn er nu vriendschapsbanden met een school in Changsha, in Midden-China... In Frankrijk leren bijna 30.000 mensen Chinees .... Het Mandarijn verschilt in alles van westerse talen: het heeft een karakterschrift en verbuigingen en vervoegingen komen niet voor. ..... Chinese talen zijn toontalen. ... Er zijn vier tonen in het Mandarijn, maar wel tien in het Kantonees. De tweede toonhoogte begint bijvoorbeeld op normale hoogte en stijgt, zoals bij ons een woord vragend wordt uitgesproken. Een Nederlands voorbeeld van hoe de vierde, korte, scherp dalende toon wordt uitgesproken is: ’Bah’ in ’Bah, wat vies!’ Zie verder Trouw, 2 mei 2006
|
||||||||||||








Bron: